musiic o,o/

l

domingo, 22 de junio de 2008

peticiones

bueno aqui ps somos nuevos en esto ¬¬ y ps nos encataria que nos hisieran peticiones de manga yuri y nosotros con gusto trataremos de satisfacerlos >_< bueno aqui dejen los comentarios hacerca de esos XD

61 comentarios:

wilmer dijo...

hola soy wilmer les agradezco mucho que traducieran ese gran manga

el manga que quisiera que traducieran es "Tainai Kaiki" del creador de blue drop. el manga esta en http://dynasty.evalpowar.com/

si pueden traducirlo se los agradeceria mucho

wilmer dijo...

hola hola vengo a ver aqui a agradecerles de antemano a volver a agradecerles por traducir el manga de gilfriend ya era hora que estuviera en español los mangas que quisiera que traducieran son de milk moriniga los cuales son:

chocolate kiss kiss
wishing moon (Ambos de nana y hitomi)

y otro manga de la mismisima milk moriniga llamado:

sweet lips (este manga es yuri pero tiene contenido hentai no se si van a traducir hentai yuri, y ademas como dije es de milk moriniga. solo que en este manga uso de nombre miruku moriniga (debe ser su nombre cuando dibuja hentai)

este manga se encuentra en:
http://community.livejournal.com/trine_scans/4334.html

shakespeare dijo...

bueno ps las de chocolate kiss kiss y
wishing moon ya han sido traducidas =( nos ganaron mmmm la de tainai si creo que la aremos y la de sweet lips
ya estamos preparando ponerla en la proxima actualizacion del bloq que hagamos la pondremos (que sera el jueves o miercoles XD )

bueno gracias por dejar tus peticiones son bastante importantes para nosotros

Angi dijo...

wenasss :D ya me he bajao el manga yuri Tainai Kaiki ^_^ enseguida lo traduzca les mando la traducción para que cuando puedan lo editen, ¿y el de sweet lips esta ya traducido? porque sino,avisadme y tb lo traduzco en un pispas :P sigue aportando ideas Wilmer :P gracias!

mariajo dijo...

hy, soy una gran fan del yuri, pero hay poco en español, gracias por el esfuerzo de traducirlo.
me encantaría que tradujeráis el vol. 3 de aoi hana, pq el 1 y el 2, está en per2manga, y a partir del cap 13 de Strawberri Panic, que hasta el 12 está en animebox. Muchas gracias por el esfuerzo. Arriba MILK MORINAGA

mariajo dijo...

hy, soy una gran fan del yuri, me encanta, sobre todo las historias de milk morinaga, me encantaría q tradujeráis el volumen 3 de aoi hana, el 1 y el 2 están en per2manga y terminar Strawberri Panic, a partir del 13, hasta el 12 lo tienen en animebox. Muchisimas gracias de antemano

Angi dijo...

Voy a buscar ese manga que dices de Aoi Hana que no me suena na, si puedes pasarme el enlance de donde esta en ingles mejor. Y el de strawberry panic si lo estan traduciendo los de Animebox pues mejor que esperes a que saken el capi 13 no? aunke no tengo ningun incoveniente en traducirtelo, aun así tb falicitame el enlace por favor. Saludo! ^^

Angi dijo...

Vale, he buscado y ya se cual es xD Sweet blue flowers, que la sta sacando Lillicious en inglés, y per2manga la esta traduciendo en español, nu han sacado todavía un capitulo del tomo3 pq no ha salido el volumen 3 en inglés. Así que tendrás que esperar, y te recomendaría que les siguieras a ellos. Preferiría traducir series o mangas que no estan siendo traducidos para ampliar el yuri en castellano y no repetir ;) Un saludo!

wilmer dijo...

hola vengo aqui a ver si pueden traducir el manga de sasameki koto, el manga que sakura a puesto los raws en su pagina si se bien solo han sacado el 1 cap. en ingles y aun estan traduciendo el 2 cap.

si pueden traducirlo se los agradeceria mucho:

los pueden encontrar en esta direccion: http://tea.nyaatorrents.org/?page_id=93

Angi dijo...

Oído cocina! aunke el link q has puesto no me abre wilmer, a ver si encuentro por google la serie esa q dices,¿Sabes como se llama el manga? si puedes pon un enlace q rule. Xus!

Angi dijo...

Ok xD ya se cual es, de nuevo escribo antes d buscar y luego me doy cuenta que lo conozco :D ta xulo y lo tengo, asi q cuando pueda lo traduzco,saludos!

wilmer dijo...

que bueno que lo encontraste espero verlo pronto traducido

ALEJANDRA dijo...

hola,primero gracias por traducir girlfriend hace un monton lo buscaba...yo tambien queria pedirles los de milk morinaga wish on the moon , chocolate kiss kiss pero como vos dijiste ya lo publicaron aunque seria copado q lo publicaran aqui... bueno queria saber si me podes pasar la pag donde los pueda encontrar en español los busco y nada q los encuentro
gracias ^_^

Angi dijo...

puesss, yo no he visto esos dos ultimos de milk morinaga en castellano, así que solo puedo ofrecertelos en inglés y traducirlos. Pero si shakespeare dice q ya han sido traducidas, a ver si nos cuenta de donde las bajó :P Saludos!

shakespeare dijo...

bueno............. la verdad es que nayra me los paso..... yo tambien encontre la pagina pero solo encontre chocolate kis kiss no wishing on the moon y no recuerdo donde los baje AAAA!!!! mmmmm aunque bueno si quieren que los ponga le preguntare a nayra si quiere ¬¬

wilmer dijo...

yo ya encontre wishing on the moon, y chocolate kiss kiss de milk Moriniga (a wishing moon le pusieron "deseando la luna" como titulo, es para que sepan cual es), y otros mangas yuri este es la direccion:

http://yurilandia.net/forum/index.php?action=downloads

mariajo dijo...

hola, de nuevo gracias por girlfriend, lo estaba leyendo en ingles, pero mola mas en español y tmb por rithm uno q ni conocía de morinaga (genial). Mi propuesta es a ver si por favor podéis traducir Shoujo Sect(yuri hentai), en inglés lo fansub otenba y hayate x blade q solo he visto las raws.
Gracias por vuestro gran trabajo

mariajo dijo...

hola, de nuevo gracias por girlfriend, lo estaba leyendo en ingles, pero mola mas en español y tmb por rithm uno q ni conocía de morinaga (genial). Mi propuesta es a ver si por favor podéis traducir Shoujo Sect(yuri hentai), en inglés lo fansub otenba y hayate x blade q solo he visto las raws.
Gracias por vuestro gran trabajo

Angi dijo...
Este comentario ha sido eliminado por el autor.
Angi dijo...

ola mariajo! podría traducir shoujo sect :D a mi me encanta tb y mas ahor a q va a salir una ova de esta genial serie, el problema es que solo hay traducidos al inglés par d capitulos :( me kedé cn muxisimas ganas d q tradujeran el resto (pq japones no se xd) y ya ha pasado bastante tiempo.... me da que nadie lo ha seguido. Si lo tienes completo en inglés será un placer traducirlo. Saludos! Psd: Perdonad el post doble ^^u

kisuna dijo...

me gustaria que tradujeran el manga de chiriality es muy bueno tiene de todo me lo encontre navegando por ahi no me acuerdo de la pagina pero creo que se encontrar en 4shared.com esta en portugues y creo que en ingles tambien por ahi les va ha gustar si pueden traducirlo se los agradeceria un monton.

kisuna dijo...

me gustaria que tradujeran el manga de chirality es muy bueno tiene de todo me lo encontre navegando por ahi no me acuerdo de la pagina pero creo que se puede encontrar en 4shared.com esta en portugues y creo que en ingles tambien. si pueden traducirlo se los agradeceria un monton.

mariajo dijo...

hola el de shoujo sect lo encontré en http://www.otenba-quality.com/ pero solo hasta el capitulo seis del primer volumen. Los demás los he visto en raws, con lo q me entero de mas bien poco. bye

Angi dijo...

Pues el manga de chirality tb lo conozco, otra genialidad :D pero lamentablemente ta en francés....chino.... y yo todavía no lo he encontrado en inglés. Si me pasas los enlaces encantada xD q mira q lo llevo buscando desde hace montón igual que el resto de los capitulos de shoujo sect, llegaría asta el 6, pero no podría traducir el final, q es lo mejor del manga. Saludos!

kisuna dijo...

hola soy kisuna queria preguntarles si pueden traducir el manga de paros no ken, no se si ya esta traducido al español yo lo encontre en ingles y yo no se nada de ingles y queria saber si lo pueden traducir al español es un manga muy bueno es un clasico del shoujo ai, si pueden traducirlo se lo agradeceria muchisimo tengo mucho tiempo buscandolo y ahora lo encuentro en ingles, son 3 tomos en total estan en ingles en http://mangalamanga.blogspot.com/2008/05/la-espada-de-paros-csico-del-shoujo-ai_20.html si no lo encuentran yo lo tengo completo en ingles.

Angi dijo...

ya me la estoy bajando del enlace que has puesto :D y desde q pueda la traduzo ^^ gracias por la sugerencia Kisuna, tiene buena pinta la serie. Un saludo!

wilmer dijo...

hola vengo a pedir si pueden traducir el manga de shoujo sect esta peticion ya se hizo pero dijeron que no se podia porque no estaba completamente traducido al ingles pero hoy encontre que Dynasty Scans tradujo el ultimo capitulo del primer volumen de Shoujo sect y un extra capitulo, estonces con los capitulos que tiene otenba traducidos (1 al 6) y Dynasty scans (7 y extra) esta completo el primer volumen de shoujo sect espero que lo tomen en cuenta y lo traduzcan aqui esta la direccion donde esta el cap. 7 y el extra,

http://dynasty.evalpowar.com/

el cap. 1 y 6 estan otenba

espero con ansias una respùesta

mariajo dijo...

hola me sumo a la propuesta de wilmer, además acabo de ver q están a punto de sacar el cap 8 y el 9 del segundo volumen. Por favor, empezad a traducirlo, está genial. Gracias por vuestro esfuerzo, me encantan vuestras traducciones

Angi dijo...

Vale xD si me ponéis el caramelo en la boca no os puedo decir que no ;) enseguida va pal horno el primer volumen de shoujo sect! un besazo!

Ravenna87 dijo...
Este comentario ha sido eliminado por el autor.
stephany_goth dijo...

xDDD mi primera vez posteando en un blog xDDDDDD bueno etto era para ver si pudieran traducir haru yo koi q ya me la lei toda en ibgles (hasta donde estaba xq todavia faltan algo asi como 2 tomos u.u) y pues son tan fanatica q lo quiero leer de nuevo en catellano (otra vez me la estoy leyendo en ingles xDDDDD)

aqui esta el link^^:
http://www.mangatraders.com/manga/series/1006

mariajo dijo...

hola, tiempo sin entrar, pero q sorpresa con las nuevas subidas, muchas gracias, me encanta first kiss, lo lei en ingles, pero mucho mejor en español. gracias de nuevo.
Acabo de ver la nueva petición, solo decir q mwfansub lo lleva traducido hasta el tomo 6 creo, no muy segura, pero por si acaso miradlo.
Dynasty ya va por el cap. 10 de shoujo sect, espero y deseo con ansias q por favor lo traduzcáis. Muchas gracias de nuevo

Lucky dijo...

holas!!! pues yo vengo a agradecer x el estupendo trabajo de ustedes, muchas gracias x todos los mangas y que tb hacen caso a las peticiones XD
y pues yo keria hacer una el manga se llama "Sweet Bitter" que se encuentra en hentai enishi http://www.hentai-enishi.com/viewpage.php?page_id=1
gracias x todo su esfuerzo... no ha sido en vano eh! ;p

Lucky dijo...
Este comentario ha sido eliminado por el autor.
Angi dijo...

Pues me he bajado el programita para editar los mangas y así hecho mas una mano a Nayra y Shakespeare, q solo traduciendo me sabe poco xD voy a empezar mis pinitos con shoujo sect y sweet bitter ;) cuando los vaya teniendo les pasaré los enlaces. Un saludo ^^

wilmer dijo...

hola vengo si por favor pueden traducir el manga de kannazuki no miko, pero en donde se quedo animebox. osea en el episodio 10

pueden encontrar los episodios 11 al 14 en ingles en:

http://revolution.foros.ws/t241/dd-kannazuki-no-miko-manga-22/

estan los dos tomos el 1 en español y 2 en ingles espero que tomen en cuneta mi peticion

Angi dijo...

Wilmer como siempre tus peticiones son bien apuntadas ;) que atinas con las series yuri :D ya me estoy bajando KNM siento no estar muy activa este mes pero estoy con el proyecto final de carrera U_u ains, a ver si puedo traducir algo este finde. Un saludo!

Dani-chan dijo...

El manga de kannazuki no miko esta traducido completamente al español. Lo pueden encontrar aca: http://sweet-project.nyan-nyanko.com/ En la seccion de proyectos acabados
Ahora bien, me gustaria saber si podrian traducir el manga de maria-sama ga miteru, actualmente esta siendo traducido al ingles por lililicius, lo pueden encontrar http://www.lililicious.net/ en current manga

wilmer dijo...

hola aqui vengo a que por favor pudieran traducir dos mangas que apenas van saliendo los mangas son:

Gokujou Drops (4 capitulos en ingles)


Hanjuku Joshi (3 capitulos en ingles)

los pueden encontrar en esta pagina:

http://www.solelo.com/blog/index.php/download/

por favor ambos mangas estan buenisimos y aun los estan haciendo espero pronto una respuesta

y gracias por su trabajo traduciendo mangas se que estan ocupados pero se los agradeceria mucho este favor.

wilmer

pd: son algo ecchi

Angi dijo...

Gracias wilmer ^^ ya me lo toy bajando, cuando tenga un huekin lo hago :P un saludete!

Angi dijo...

wilmer, si kieres dame tu correo para pasarte cosas, que ya traduje los dos primeros capis de lo mucho q me gustó ;).

este es mi correo: Rodricom@telefonica.net

wilmer dijo...

con gusta Angi aqui esta mi correo:

wilder_bill@hotmail.com.


espero con ansias un mensaje tuyo

lusien dijo...

hola soi lusien i megustaria que tradugeises un manga que me gusta que es gurenki- creo the crimson crises que lo podeis en contrar en ingles en esta pagina http://horobinomichi.blogspot.com tanbien tienen otros mangas yuri que estan bien. i grasias por la traducsion de gilfriend esta jenial

hatsuki-chan dijo...

ola q tall este blog es geniall por fin podre seguir leyendo una gran obra de milk morinaga graciass

y pos tambien si se animan a traducir algunos manga de haruk y michiru
http://www.lililicious.net/projects.php?ctg=7
q hasta ahora no puedo encontrarlos en español n_n bueno gracias por su trabajo sigan asi n_n

Lucky dijo...

la verdad esta genial su blog y pues aki haciendo un peticion... la verdad es k tengo un manga en ingles k en verdad kisiera leer en español es Pieta... el manga completo lo pueden encontrar en Lililicious: http://yumi-chan.piggymoo.com/lili/Pieta_v1-2_[lililicious].zip

P.D.: sigan con el estupendo trabajo k a nosotr@s nos encanta ^w^

Heinkel dijo...

solo en tres dias he cubierto 800 mb de la memoria de mi pc solo de yuri
espero con ansias ke sigan kon girlfiends me hice adicta...
felicidades sigan asi (L) yuri =B

-.-U

cristal rosve dijo...

hola de antemano les agradesco su esfuerzo en las traducciones que realizan, solo una cosa cuando saldra la continuacion de la traduccion del manga de girlfriends me muero por leer lo que sigue de la historia, bueno hasta pronto y gracias

Daphne dijo...

porque no hacen el manga de candy boy, he visto q hay un doujinshi pero quiero leer el manga x favor a ver si lo suben

Anónimo dijo...

Buenas!!para empezar os agradezco esta página que hacen con mucho amor y se nota!!! me encanta!!! :)
Bueno me gustaria que tradujeran el one shot que está en inglés en la pagina "Wings of Yuri" y se llama "Kimi no Kaori (Gratche Gratche)" esta muy bonito...
tambien hay una serie en esta página que parece que es muy graciosa "Iinari!! Kyuuketsuki" creo k van por el capi 3 y nada mas... ójala lo tradujeran me haria muxiiiisima ilusion..

Melanie dijo...

hola kisiera q traduzkn el manga d strawbery panic xq supuestament ai un tomo 3 pero no lo encuentro x ningun ladoooooo waaaaa me gustaaaaa.... a i la d bakuretsu tenshi (burst angel)xq solo encontre asta el cap 10 aunq no c si ayan mas aunq originalment es un manga para xikos a las activas nos da mui bien hehehe tiene cierto toke yuri :p gracias d antemano bye

Belen dijo...

hola yo adoro tu trabajo sobre todo jokujou drop y girlfriend y me encantaria que tomaran el preyecto de un manga llamado PIXY GALE vi unos tomos en ingles pero no lo entiendo XD te estaria eternamente agradecido si traducieran unos caps.
SALUDO ^-^

Setsukonoka dijo...

Primero que nada saludos y muchas gracias por traducir Girlfriends Gokujou drops y shoujo sect entre otros mangas excelentes adoro su blog me encanta me hecho fan xD, onegai me encantaria que tradujeran Firts Love (Hatsu Koi Shimai)esta en ingles en
Manga Fox
http://www.mangafox.com/manga/hatsukoi_shimai/

en lililicious
http://www.lililicious.net/projects.php?ctg=10
please ojála ustedes puedan seguir traduciendolo habia otro blog, creo que era yuriheaven pero suió continuandola quedo en el capi 1 please espero que puedan continuarla :'(

Anónimo dijo...

encontre esta pag donde tienen el cap 8 de flower flower en ingles ojala les sirva para traducirlo X3
http://translate.google.co.ve/translate?hl=es&langpair=en|es&u=http://dynasty.evalpowar.com/forums/viewtopic.php%3Ft%3D3564

baka-inu dijo...

Hola, ultimamente ha habido una escases de manga shoujo ai y yuri en español...y me he topado con uno muy bueno que creo que solo esta en ingles pues lo he buscado en español y no lo encuentro...es bastante bueno y tiene un "buen servicio al cliente" XD, se llama "Itoshi wo Tome: Kimi ga Kokoro wa" lo pueden encontrar aquí:

http://tsundereyuriko.blogspot.com/2009/08/itoshi-wo-tome-kimi-ga-kokoro-wa-ch1.html

nótese que lleva la marca de +18 XD

Saludos y gracias por todo su esfuerzo al traernos todos estos buenos mangas en español X3

Anónimo dijo...

Mousou Honey por favor!!!

wilmer dijo...

musou honey hasta donde se no esta en ingles y parece que lililicious no lo sacara al ingles

amenos que lo saque dynasty scans o wing of yuri aunque wing of yuri tiene otro proyecto

Anónimo dijo...

hi!! bueno me encanta su blog!! me gustria qe traduciera Zettai shoujo seiiki amnesian,en otros lados solo tiene solo los dos primeros cap ..i cm usteds sn tan buenos ..me encnto su trabajo en girlfriend buenisimas traduccions!!..bueno eso ..o si no la novela Himegami no miko T_T me pone mal qe no alla traduccions qe stas ..!! hehe bueno!!

ritsuka2607 dijo...

Hola vengo a agradecerles por su excelente trabajo traduciendo los mangas tan hermosos que he visto <3 (en especial mi favorito es Girlfriends) :D
También quisiera felicitarl@s por el esfuerzo que hacen, tanto que le han puesto al blog y que no se dan por vencid@s ^^
Además de que vengo a pedirles un manga que quisiera que tradujeran, por favor ^^, se llama riko to haru to onsen to iruka, y puede encontrarse en inglés en ésta página http://yuriproject.net/tag/riko-haru/
De ante mano, muchas gracias :D

rocio varela dijo...
Este comentario ha sido eliminado por el autor.
rocio varela dijo...

Hola :) que posibilidades hay de traducir la novela HIMEGAMI NO MIKO? o bien, desde el cap 9 de zettai shoujo seiiki amnesiam. Ambos con los mismos personajes de kannazuki no miko

rocio varela dijo...

Hola :) que posibilidades hay de traducir la novela HIMEGAMI NO MIKO? o bien, desde el cap 9 de zettai shoujo seiiki amnesiam. Ambos con los mismos personajes de kannazuki no miko